Naranj is still alive (and tart) in Arabic!

In the article for orange, it mentions that “only Modern Greek still seems to distinguish the bitter (nerantzi) from the sweet (portokali “Portuguese”) orange.”
In Modern Standard Arabic, the word برتقال (portukal) is used to refer to “sweet” oranges, but the word نَّارنج (narinja) is still used to specify the bitter variety of oranges.
Thought it might be worth noting that it’s not only alive in Greek!